Transposer:

Toda  gente homenageia Januária na janela      Até o mar faz maré cheia Pra chegar mais perto dela O pessoal desce na areia e batuca por aquela Que, malvada, se penteia e nao escuta quem apela Quem madruga sempre encontra Januária na janela    Mesmo o sol quando desponta Logo aponta os lados dela Ela faz que nao dá conta De sua graça tao singela O pessoal se desaponta Vai pro mar, levanta vela ora-re-re ora-re-ra    ora-re-re ora-re-re    ora-re-re ora-re-re oi-oi

Cette chanson parle d'une femme, Januária, qui attire toutes les attentions. Elle se tient à sa fenêtre, et même la mer semble se soulever pour se rapprocher d'elle. Les gens, fascinés par sa beauté, se rassemblent sur la plage en espérant capter son attention, mais elle reste indifférente et continue de se coiffer, ne prêtant pas d'oreille à ceux qui l'appellent. Il y a une ambiance festive et vivante qui entoure sa présence, symbolisant à la fois l'admiration et une certaine frustration, alors que le soleil lui-même semble signaler sa grâce discrète. C'est une belle illustration du charme mystérieux et insaisissable d'une personne qui capte l'admiration de tous sans jamais s'en apercevoir.