|  |   |  |   | |  | You feel my anger radiate My brutality, oh disseminate Still feels empty 'round me But now, now I can bare that they can see And I am in danger to be the danger The quiet anger that troubles water Smile on my face, I'm going under Fear radiates, let's set the fire You feel my anger radiate My brutality, oh disseminate Still feels empty 'round me But now, now I can bare that they can see If you rise with the sun, we will rise together Battle's only just begun and I'm going under If you rise with the sun, we will go together Battle's only just begun and I'm going under I used to feel sorry Mainly just for myself driving myself down So deep in love, sorry But I know from the radio, the world's changed, alright And I am in danger to be the danger The quiet anger that troubles water Smile on my face, I'm going under Fear radiates, let's set the fire You feel my anger radiate My brutality, oh disseminate Still feels empty 'round me But now, now I can bare that they can see Still feels empty 'round me But now, now I can bare that they can see | | | | | (x8)

Couverture du livre Ultra intelligence

Du même artiste

La chanson évoque la lutte intérieure de l'artiste face à sa colère et à sa brutalité, un sentiment d'angoisse mêlé à une volonté de se libérer. Elle aborde le thème de la vulnérabilité tout en affirmant le désir de se faire entendre et de ne plus se laisser submerger par cette colère. L'artiste décrit une transformation où elle réalise qu'il est possible d'unir ses forces avec les autres pour surmonter les défis. Dans un contexte où le monde devient souvent chaotique, l'idée de se rassembler et de faire face ensemble à l'adversité est particulièrement pertinente. C'est un appel à la solidarité dans un moment de crise, soulignant que, même face à des émotions intenses et difficiles, il est essentiel de trouver sa voie et de ne pas rester seul.