Transposer:

Intro: |    |    |  #/  |  #/  |    |    | In Orient where wise I was to please the way I live. Come give the beggar chance at hand his life is on his lip. Three score a thousand times where once in Amazon. Where El Dorado holds the key no keeper holds my hand. CHORUS: Unchain the gate of solitude the ruler says you run. Run hard unto the scaffold high  -  your chance to  -  jump the gun. Oh how high the scaffold grows - the plant life of your widow. In black lace curtains brought you near from out the plate glass window. Oh how high the scaffold grows - the plant life of your widow. In black lace curtains brought you near from out the plate glass window. The Minotaur with bloody hands is  -  enraged by the sun. Caged he by the corpses brought forth by the dawn. In Orient is as I told the buckshee hangman swears. For open crypts to silence nylon knots to sway by prayer. {Repeat Chorus} In Orient where wise I was to please the way I live. Come give the beggar chance at hand - his life is on his lip.

La chanson évoque des images puissantes d'une lutte entre l'espoir et l'oppression. Elle parle d'un voyage à travers un monde peu aimable, où un mendiant est offert une chance de survie, symbolisant à la fois la fragilité de la vie et l'absence de contrôle que l'on peut avoir sur son destin. Le chœur évoque un sentiment de montée vers l'extrême, un défi à relever face à la solitude et à la souffrance, représenté par un échafaud mystérieux qui s'élève au-dessus de tout cela. Le contexte semble toucher à l'idée de l'isolement et des luttes internes, avec des références à des figures mythologiques, comme le Minotaure, qui ajoutent une dimension tragique et symbolique à cette quête de liberté. L'ensemble crée une atmosphère de mélancolie et de réflexion sur le sens de la vie et les épreuves que l'on traverse.