Transposer:

Era tanta saudade é pra matar           Eu fiquei até doente eu fiquei até doente     menina Se eu não mato a saudade é deixa estar Saudade mata a gente     saudade mata a gente menina Quis saber o que é o desejo de onde ele vem Fui até o centro da Terra e é mais além Procurei uma saída e     amor não tem Estava ficando louco louco de querer bem Quis chegar até o limite         de uma paixão Baldear o oceano        com a minha mão Encontrar o sal da vida         e a solidão     Esgotar o apetite todo o apetite do coracão Mas voltou a saudade É pra ficar    aí eu encarei de frente Aí eu encarei de frente menina Se eu ficar na saudade é deixa estar   Saudade engole a gente sau...dade engole a gente menina Quis saber o que é ....   apetite do coracão Ai amor miragem minha minha linha do horizonte É monte atrás de monte é monte A fonte nunca mais que seca       ai saudade ainda sou moco Aquele poco não tem fundo é um mundo dentro um mundo É dentro um mundo é o mundo que me leva

La chanson évoque une profonde nostalgie, un sentiment de manque qui peut même mener à la souffrance. L’artiste décrit comment cette tristesse, liée à l'absence de l'autre, peut être si intense qu'elle en devient presque accablante. Il cherche à comprendre le désir et son origine, explorant des métaphores puissantes pour illustrer ses émotions. Au fil des vers, il témoigne de sa quête pour combler ce vide, mais réalise que la nostalgie est une compagne tenace qui ne le lâche pas. Dans un contexte plus large, cette œuvre s’inscrit dans une tradition musicale où la mélancolie et l’amour font souvent écho. Elle résonne avec des thèmes universels de la recherche de l’amour et de l’acceptation de la solitude, typiques de la culture brésilienne et du traitement poétique des sentiments.