Transposer:

Ah! Que esse cara tem   me   consumido A mim e a tudo que eu quis    Com seus olhinhos infantis    Como os olhos de um bandido    Ah! Que esse cara tem   me   consumido A mim e a tudo que eu quis    Com seus olhinhos infantis    Como os olhos de um bandido       Ele está na minha vida porque quer Eu estou pra o que der e vier Ele che__ga ao    anoitecer Quando vem a madrugada ele some   Ele é quem quer   Ele é o homem Eu sou apenas uma mulher (wickedman: [email protected])

La chanson évoque une relation où l'auteur se sent complètement absorbé par la présence d'un homme mystérieux et captivant. Avec ses yeux innocents, il a la capacité de consommer toute son attention et ses désirs. L'auteur se rend compte qu'il domine sa vie, apparaissant dans l'obscurité mais disparaissant à l'aube, renforçant ainsi cette dynamique de pouvoir où elle se sent vulnérable. Le contexte semble refléter des sentiments de passion et de soumission face à un amour qui semble éphémère et insaisissable. C'est une exploration des complexités des relations humaines, où l'on ressent à la fois de la fascination et de l'impuissance.