Transposer:

What am I to do      Someone is really unhappy Put myself on a knife It seems I'll never get through to you So I'll weam myself off slowly I'm a darkened soul  My street's all pop music and coke All our lives on tv   Just switch off and try to sleep People get so lonely (for want of a better name) I believe I believe I believe Everything's out to see (sea?) I believe I believe I believe I believe it's the way it should be I hope you feel the same Everyone is dying Stop crying now here comes the sun I didn't mean to hurt you oh no no It takes time to see what you've done So I'll wean myself off slowly I believe I believe I believe Love is the only one I deceive I deceive I deceive I deceive cos I'm not that strong I hope you feel the same And now now It seems that It's falling apart But I hope I see the good in you Come back again I just believed in you

Du même artiste

Cette chanson exprime le sentiment de solitude et de désespoir face à l'inauthenticité des relations humaines. Le narrateur traverse une période difficile, ressentant une profonde tristesse et une incapacité à communiquer avec ceux qui l'entourent. Il évoque le besoin de se détacher lentement d'une situation qui l'oppresse tout en espérant que l'amour puisse apaiser sa douleur. Le contexte paraît lié à une époque où les gens semblent plus concernés par les divertissements superficiels que par des connexions réelles. Les références à la consommation de musique et de substances révèlent une certaine désillusion face à la vie moderne. Malgré les épreuves, il y a un désir de voir le bon chez les autres et de croire en la possibilité de rétablir des liens authentiques.